全編英語の浄水器プレゼン!プロジェクターが使えない大ピンチ!
こんにちは。
水とフィルターのプロフェッショナル
家中まるごと浄水器®の小野志郎です。
今、浄水器の仕事でアメリカに来ています。
アメリカ2日目の様子。
↑ホテルの近所のスーパーマーケット。
↑本場のハロウィーンの準備ですね。
↑普通のスーパーマーケットですが
なんとなくおしゃれです。
↑店内にはスタバが入っていました。
↑アボカド山積み。
↑ピーマンも山積み。
↑このスーパーに出店している
お寿司屋さんでお寿司を買って
みました。
ちゃんと酢飯で美味しかったのには
びっくり。日本人が経営している
そうです。なるほどです。
↑急遽全編英語で話すことになった
プレゼンまでには時間があったので
ラホヤの海岸へ。
↑カルフォルニアの空の青さと
海の美しさに感動しました。
↑3時間駐車してもいいよという看板。
おしゃれです。
↑ラホヤから高台の高級住宅街
を視察。もう口あんぐりの家ばっかり
でした。
↑ミッションビーチへ移動。
まだ泳げるようです。
↑喉が渇いたのでここでオレンジジュース
を調達。
↑こちらのバーベキューはこのタイプ
が多いようです。
↑消火栓もおしゃれ!
↑いよいよプレゼン会場に到着。
全編英語で大丈夫なのか。心配・・・
でも、最初の挨拶は丸暗記したし
後はプロジェクターの英語を
読むので大丈夫。
ところがー!!
プロジェクターが故障で使えず
その作戦は使えなくなったのです。
先方には、私のメモ書き、いわゆる
あんちょこを使ってプレゼンする
ことになり、ますます追い込まれ
ました。
頭が真っ白になりつつ、なんとか挨拶
を済ませ、プレゼンを開始。
つたない英語で身振り手振りでなんとか
話すものの言葉が出てきません。
でも気持ちだけは伝えようと必死に
お話しました。
今回通訳をしてくれた現地で活躍
する仲間に教えてもらった発音
waterfilter は
「ワラフィルター」
でちゃんと通じました。
その後も仲間に助け船を出して
もらいながらなんとかプレゼン終了。
先方には十分理解できたとお世辞を
もらって次回の機会も頂きました。
うれしかったのは、
単なる物売りではない。
本当に救いたいという
気持ちが伝わりました。
と言ってくれたこと。
プロジェクターがなかった
ことが、距離が近くなって
逆に幸いしたのかもしれません。
とにかく次のステップに進むこと
ができました。
次回までにいただいた宿題を
やり遂げないといけませんし
まさにこれからが正念場。
期待に応えられるように
頑張っていきたいと思います。
ちなみに
「ミネラルウオーター」
は通じません。
bottle of water
になります。
発音は
ボロブワラ
英会話勉強しないといけません(笑)
それではまた。